Chu-Hi
En de volgende dag klagen ze steen op been dat ze van die verschrikkelijke katers hebben. De Japanse term voor kater is Futsukayoi, wat zoveel betekent als 'twee dagen dronken', een duidelijke beschrijving lijkt me.
Nu kunnen ze hier over het algemeen niet zoveel aan doen, meer dan de helft van de Japanners hebben een gen-defect waardoor ze meer last hebben van een kater en sneller dronken worden.
Vacatures
Accountmanager New Business
SpottaAccountmanager
SpottaExterne communicatie- en mediaspecialist
Vereniging Eigen HuisDat neemt niet weg dat Japanners gek zijn op alcohol. Drinken met collega's is een sociaal fenomeen waar de gemiddelde werknemer niet onderuit kan.
Veel problemen op de werkvloer worden onder het genot van een paar stevige borrels 's-avonds uitgepraat.
Laatst zag ik zelfs bij een klant op kantoor een bedrijfskrantje liggen waarin een depressie-checklist stond afgedrukt. Een van de signalen van depressie bij dit bedrijf is wanneer je niet wilt borrelen met je collega's (volgens mij is dit in Nederland precies omgekeerd).
Dus gek op drinken maar er niet tegenkunnen. De jongeren in Japan hebben er niet zoveel zin meer in. Ze gaan nog wel drinken met collega's, maar willen niet meer stapeldronken worden.
Vandaar de ongekende populariteit van drankjes met een laag alcohol content in Japan. Je kunt lekker veel drinken, maar je wordt niet zo snel dronken. Er populair zijn momenteel de Chu-Hi, dit zijn ready to drink cockails met een lage alcohol inhoud. Deze zijn hard marktaandeel aan het winnen in Japan ten koste van sterke alcohol.
Reacties:
Om een reactie achter te laten is een account vereist.
Inloggen Word lid