
Op het innovatie afdeling van Google blijf het druk .... in hun streven informatie beter beschikbaar te maken heeft Google een nieuw tool gelanceerd " Google Translate" dat gebruikers in staat stelt om zoekresultaten te vinden en te lezen in hun eigen taal.
Met andere woorden een Duitser die een restaurant in Engeland zoekt kan zoeken in het Duits en Google zal automatisch de meest relevante zoekresultaten, die meestal in het Engels zijn, vertalen naar het Duits.
Vacatures
(Marketing-) en Communicatiemanager
Hanab Energy SolutionsAdviseur arbeidsmarkt RDW Toezicht en Beoordeling
RDWMarketing Manager (Maternity Cover – 6 Months)
ArtipoppeDoor deze ontwikkeling wordt het brede scala aan web content beter beschikbaar gesteld aan gebruikers omdat de taalbarriere geslecht wordt in zoekresultaten.
Voorlopig is de nieuwe vertaalmogelijkheid nog beschikbaar in het Engels, Arabisch, Frans, Italiaans, Duits, Spaans, Portugees, Russisch, Japans, Koreaans en Chinees
Hoewel (nog ?) niet in het Nederlands blijft de uitdaging in mijn optiek hoe marketeers van deze nieuwe exposure mogelijkheid gebruik gaan maken. Tot op heden hebben slechts weinig bedrijven de moeite genomen hun sites in meerdere talen aan te bieden, omdat er a) of geen doelmarkt werd gezien in de anderstalige landen of b) de kans dat een buitenlandse visitor een non native website zou bezoeken vrijwel nihil was en dus de vertaalkosten als niet lonend werden gezien. Met de nieuwe functionaliteit die Google nu biedt wordt in ieder geval de laats genoemde barriere ietwat verlaagd.
Reacties:
Om een reactie achter te laten is een account vereist.
Inloggen Word abonnee